Watashitachi wa Mirai no Hana - Sonoda Umi [Male Cover Español] + Descarga

Watashitachi wa Mirai no Hana: cover en español latino del solo de Sonoda Umi (Umihiko) - Love Live.

Porque no importa que tanto se compliquen las cosas, aunque hayan cambios importantes, siempre daremos lo mejor de nosotros para traerles canciones que les alegren el día. Sin mas preámbulos, el solo de Umihiko (Umi).

► Descarga:

• Anime: Love Live! School idol project
“Flores Del Futuro”
• Titulo original: Watashitachi wa Mirai no Hana
• Letra: Aki Hata
• Composición original: Seiji Miura.
• CV: Manuel Romo (ZoobiDoobiDoo):
• Adaptación al Español: Manuel Romo (ZoobiDoobiDoo):
• Adaptación musical: @fungizu ()
• Portada: Diego hace cosas ()
• Edición de audio: Cubase 5
• Edición de vídeo: Sony vegas pro 11
• Pista:
• Video de fondo:
• Generador de letra:
• Espectro de audio: After Affects CS4

Ni la letra ni la música nos pertenece es un trabajo de fans para fans sin fines de lucro.

• Fanpage:


Watashitachi wa Mirai no Hana - Sonoda Umihiko Male Cover

Letra:

Y así fue cómo la casualidad nos presentó.

Cual flor que anhela por el sol del porvenir,
todo el mundo tiene un tallo de esperanza.
Gozemos cada uno con el corazón
pues incluso un camino aguarda por su descubrir.

voy a realizar este sueño y
volar hasta el mañana alcanzar.
Un sueño hermoso el que
ha convocado el valor,
mi anhelo es que estés aquí.

Florece hoy sin miedo, en busca de tus sueños
embárcate con rumbo al destino encontrar
un brillante sol aguarando está.

Algún día verás que la respuesta estuvo siempre junto a ti,
nunca olvidemos que la bondad florecerá.

Y así fue cómo la casualidad nos reencontró,
al llevar flores rojas de un futuro afín.
Y así fue como la casualidad nos presentó,
prometamos que distinto será el próximo reencontrar.

Quien sus raíces busca al suelo expandir
danza con el viento y surca por los cielos.
Y balancean hasta el rumbo retomar,
el camino se extiende sin fin, ¿lo puedes distinguir?

No hay necesidad de decir "volveré", pues eso yo ya lo sé
un sueño fuerte que da la seguridad,
un momento que añoro ver.

Superarás el llanto, suplicio y el tormento
el pasado se ha ausentado, ya no debes llorar
toda esa rabia ha quedado atrás.
¿Hacia dónde debo ir? ¿Qué rumbo es el que debo de tomar?
dulces recuerdos que nos hicieron tanto mal.

Te digo adiós...

Florece hoy sin miedo, en busca de tus sueños
embárcate con rumbo al destino encontrar
un brillante sol aguarando está.

Algún día verás que la respuesta estuvo siempre junto a ti
nunca olvidemos que la bondad florecerá.

Y así fue cómo la casualidad nos reencontró,
al llevar flores rojas de un futuro afín.
Y así fue como la casualidad nos presentó,
prometamos que distinto será el próximo reencontrar.

Hoy no pienso dejarte ir...

YouTube vaizdai

Visi vaizdai nuo didžiausio iki mažiausio
Paspauskite dešiniuoju pelės klavišu ir pasirinkite "Išsaugoti paveikslėlį kaip...", norėdami atsisiųsti originalų vaizdą į savo kompiuterį.

Vaizdo URL:

Tiesioginė nuoroda į vaizdą su raiška: 1280x720

Tiesioginė nuoroda į vaizdą su raiška: 640x480

Tiesioginė nuoroda į vaizdą su raiška: 480x360

Tiesioginė nuoroda į vaizdą su raiška: 320x180

Tiesioginė nuoroda į vaizdą su raiška: 120x90

Kelios vaizdo įrašo ir kiekvieno URL rėmeliai:

Pavadinimas ir aprašymas

Vaizdo aprašas ir pavadinimas.
Jei laukai yra tušti, vaizdo įrašo aprašymas nėra.
Pavadinimas:

Vaizdo aprašymas.